英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐし…
Stephen’s blog
Please wait …
Read ‘em:中国で発見された恐竜の化石、「のび太」にちなんで命名
英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐし…
Read ‘em:自分でさばいて「魚食え、コノヤロー!!」
英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐし…
Waiting to hear the sound of the cicadas
Waiting to hear the sound of the cicadas Unable to get a good night’s sleep. Tossing and turning throug…
Read ‘em:“あずきバー” マレーシアで製造販売へ
英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐし…
Stephen’s blog
Dear Newsletter Readers (those of the regular and not so regular variety), I hope you are all fighting fit and…
Read ‘em:「忘れられた」フラゴナール、10億円で落札
英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐし…
Stephen’s blog
Dear Newsletter Readers (regular and those not so), Welcome to another edition of our weekly newsletter and I …
Stephen’s blog
Dear Newsletter Readers (old and new), I hope you are all well and I hope you enjoy reading this week’s newsle…