英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
UK makes formal request to join 11-country trans-Pacific trade deal
Britain made a formal request to join the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) on Feb. 1, seeking membership of the 11-country deal to open new avenues for post-Brexit trade and influence.
Announcing the move, trade minister Liz Truss said it would create jobs, help rebuild the global trading system and position Britain “at the heart of some of the world’s fastest-growing economies.”
It comes at a moment of significant economic upheaval for Britain, whose 2016 decision to exit the European Union became a reality at the start of the year and has made trading with EU countries more expensive and complicated.
Britain argues that the principal economic benefit of leaving the EU is the freedom to strike trade deals around the world, and is trying to position itself as the leading advocate of free global trade after a period of increased nationalism.
The CPTPP removes 95% of tariffs among its members: Japan, Canada, Australia, Vietnam, New Zealand, Singapore, Mexico, Peru, Brunei, Chile and Malaysia.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
英、TPP 加盟を正式申請
英国は2月1日、環太平洋パートナーシップに関する包括的及び先進的な協定(CPTPP)への加盟を正式に申請した。11 ヵ国が参加する協定に加盟し、ブレグジット後の貿易と影響力について新たな道を開く狙いだ。
申請を発表したリズ・トラス国際貿易相は、加盟が雇用を生み、世界貿易制度を再構築し、「世界で急成長するいくつかの経済の中心に」英国を位置付けることにつながると述べた。
このことは英国の重要な経済的大変動の中で起きた。2016年の欧州連合(EU)離脱決定が今年初めに現実となり、EU諸国との貿易がより高額で複雑になった。
EU離脱の主要な経済的恩恵は世界中で貿易協定を結ぶ自由だと英国は主張しており、ナショナリズムの高まりが見られた時期の後、世界自由貿易の主導的な提唱者としての地位を築こうとしている。
CPTPPは加盟国間での関税を95%撤廃する。加盟国は日本、カナダ、豪州、ベトナム、ニュージーランド、シンガポール、メキシコ、ペルー、ブルネイ、チリ、マレーシア。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫