英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
英語:“Black boxes from South Korea plane crash failed to record final 4 minutes, officials say”
The black boxes of a Boeing jetliner that crashed in South Korea last month stopped recording about four minutes before the accident, South Korean officials said Jan. 11, possibly complicating investigations into the cause of the disaster that killed 179 people.
The U.S. National Transportation Safety Board found that both the flight data and cockpit voice recorders stopped working about four minutes before the crash, South Korea’s transport ministry said.
The Boeing 737-800 operated by Jeju Air skidded off a runway in the South Korean town of Muan on Dec. 29 after its landing gear failed to deploy, slamming into a concrete structure and bursting into flames, killing all but two of the 181 people on board.
After initially analyzing the black boxes, South Korean officials sent the devices to the NTSB for closer examination after discovering that some of the data was missing. The transport ministry said it wasn’t immediately clear why the devices failed to record data in the last four minutes.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
日本語:“韓国旅客機事故、衝突4分前からデータ記録停止”
先月韓国で墜落したボーイング・ジェット旅客機のブラックボックスが、事故の約4分前に記録を停止していたことが1月11日、韓国当局によって明らかにされた。179人が死亡した事故の原因究明を難しくする可能性がある。
韓国の国土交通省によれば、米国家運輸安全委員会(NTSB)の調査で、フライトデータレコーダーとコックピットのボイスレコーダーの両方が事故の約4分前に作動を停止していたことが判明したという。
チェジュ航空が運航していたボーイング737-800型機は12月29日、韓国・務安で着陸装置が展開せず、滑走路を外れてコンクリート構造物に激突、その後炎上した。この事故で、乗客181人のうち2人を除く全員が死亡した。
韓国当局はブラックボックスを初期分析した後、データの一部が欠落していることを発見し、より詳細な調査を行なうためNTSBに機器を送った。国土交通省は、最後の4分間のデータがなぜ記録されなかったのか、すぐには分からないと述べた。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫