英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
英語:“ Guildford (Surrey, UK)”
For visitors to London, a day trip to Guildford, in nearby Surrey, is just the thing to connect to the charm of English history.
From the train station, take a short walk to West Horsley Place, a beautiful manor house built in the 15th century. Take an informative tour inside the 50-room house to see curiosities like the bag that held Sir Walter Raleigh’s head. The house was the setting of long-running BBC sitcom Ghosts, and you can see a model of the TV show’s Button House inside. The clean, manicured and very English grounds of the 380-acre estate are a delight to stroll through.
The cathedral in Guildford is relatively young, built in the 1960s, and is an impressive sight lit up at night surrounded by the town’s houses. It’s famous among locals for its 12 bells, which are rung every Sunday. If you’re interested, you can arrange to watch ringers at Tuesday practice – or maybe even take part.
Another local landmark is Guildford Castle. The castle was probably built by William the Conqueror after he invaded England in 1066. Much of it is gone, but the Great Tower – a squat box on a hill in Guildford’s public gardens – commands your attention. Inside, read about famous people connected with Guildford, including several English kings. From the tower, you’ll see spectacular views of the town. The best thing about the castle is the public gardens, which are filled with bright floral displays and always attract crowds on sunny Surrey days.
Finally, take a walking tour along cobblestone streets and past Tudor houses to learn more about the rich history of this very English town.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
日本語:“イギリス・ギルフォード”
ロンドンを訪れる人々にとって、サリー近郊のギルフォードへの日帰り旅行は、イギリスの歴史の魅力をつなぐのにうってつけの旅だ。
電車の駅から、15世紀に建設された美しい領主の邸宅ウェスト・ホースリー・プレイスまで少し散歩をしよう。50室あるこの邸宅の中を案内する情報たっぷりのツアーに参加して、ウォルター・ローリー卿の頭部が入ったバッグなどの珍しい物を見よう。この邸宅は、BBCの長編連続ホームコメディ『ゴースト』の舞台だったので、このテレビ番組のボタン・ハウスの中のモデルを見たことがあるかもしれない。清潔で手入れが行き届いた、イギリスらしさが感じられるこの380エーカーの邸宅の敷地は、散策に最適だ。
ギルフォードの大聖堂は比較的新しく、1960年代に建設され、この町の家々に囲まれて夜はライトアップされる光景は印象的だ。ここは地元の人々の間では、毎週日曜日に鳴らされる12個の鐘で有名だ。もし興味があれば、火曜日の練習で鐘を鳴らす人たちを見学する―あるいはもしかすると参加さえさせてもらう―手はずを整えることができる。
もう1つの地元のランドマークは、ギルフォード城だ。この城はおそらく、1066年に征服王ウィリアムがイングランドを侵略した後に、彼によって建設された。その多くはなくなっているが、グレート・タワー―ギルフォードの公共の庭園にある丘の上に立つずんぐりとした箱―は、注意を引くだろう。この内部では、複数のイギリスの国王を含め、ギルフォードに関連のある有名な人々のことについて読んでみよう。この塔から、町の見事な眺めが見える。この城で最高なのは公共の庭園だ。この庭園は、明るい花の植栽にあふれ、晴れたサリーの日にはいつも大勢の人が集まっている。
最後に、石畳の道に沿って散策ツアーに参加して、チューダー様式の家屋を通り過ぎ、まさにイギリスらしいこの町の豊かな歴史についてもっと学ぼう。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫