英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
英語:“North Korea’s Kim inspects sanctioned fighter jet plant in Russian Far East”
North Korean leader Kim Jong Un inspected a sanctioned fighter jet plant in Russia on Sept. 15 as part of a rare visit that the United States and its allies fear could strengthen Russia’s military in Ukraine and bolster Pyongyang’s missile program.
President Vladimir Putin met the 39-year-old North Korean leader for a summit Sept. 13. They discussed military matters and deepening cooperation. Kim also invited Putin to visit North Korea.
Kim visited two aviation facilities in the far eastern city of Komsomolsk-on-Amur: the Yuri Gagarin Aviation Plant and the Yakovlev plant, both units of United Aircraft Corporation, which is sanctioned by the West over the war in Ukraine.
For the United States and its allies, the burgeoning friendship between Kim and Putin is a concern. Washington has accused North Korea of providing arms to Russia. Both Russia and North Korea have denied those claims, but promised to deepen defense cooperation.
Kim’s trip to Russia was his first since April 2019, when he met Putin in Vladivostok.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
日本語:“金総書記、プーチン大統領と会談後航空機工場視察”
北朝鮮の金正恩総書記はまれな訪問の一環として9月15日、制裁対象となっているロシアの戦闘機製造工場を視察した。米国とその同盟国はこの訪問により、ウクライナでのロシアの軍事力が増強されることや、北朝鮮のミサイル計画が強化されることを恐れている。
ウラジーミル・プーチン大統領は9月13日、39歳の北朝鮮指導者と首脳会談を行なった。両者は軍事問題や協力の深化について話し合った。金総書記もプーチン大統領を北朝鮮に招待した。
金総書記は極東の都市コムソモリスク・ナ・アムーレにある2つの航空施設、ユーリ・ガガーリン戦闘機工場とヤコブレフ工場を訪問した。ともにウクライナ侵攻で欧米から制裁を受けている統一航空機製造会社(UAC)の工場だ。
米国とその同盟国にとって急速に深まる金総書記とプーチン大統領の友好関係は懸念材料である。米政府は北朝鮮がロシアに武器を提供していると非難している。両国はその主張を否定しているが、防衛協力の深化を約束した。
金総書記のロシア訪問は、ウラジオストクでプーチン氏と会談した2019年4月以来となる。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫