英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
英語:“Sweden moves closer to NATO membership after a deal with the Turkish president”
Sweden’s membership of NATO took a big step forward July 10 after Turkey agreed to remove one of the last major roadblocks in return for help in reviving Turkey’s own chances of joining the European Union.
At talks in the Lithuanian capital Vilnius, where NATO leaders gathered for a two-day summit set to start July 11, President Recep Tayyip Erdogan committed to put the Nordic country’s accession protocol before the Turkish parliament “as soon as possible,” the head of NATO said.
“This is an historic day because we have a clear commitment by Turkey to submit the ratification documents to the Grand National Assembly, and to work also with the assembly to ensure ratification,” NATO Secretary General Jens Stoltenberg told reporters after talks with Erdogan and Swedish Prime Minister Ulf Kristersson.
Sweden’s NATO accession has been held up by objections from Turkey since last year. The Turkish parliament’s ratification of the accession protocol is one of the last steps in the process.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
日本語:“スウェーデンのNATO加盟、トルコが支持”
スウェーデンのNATO加盟は7月10日、大きく前進した。トルコが最後の大きな障害の一つを取り除くことに合意したためで、自国のEU加盟の可能性を復活させるための協力の見返りとされる。
7月11日から2日間開催の首脳会議のためにNATO首脳が集まったリトアニアの首都ビリニュスでの会談で、レジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は北欧の国スウェーデンの加盟議定書を「可能な限り早く」議会に提出することを表明した、とNATOの事務総長は語った。
NATOのイェンス・ストルテンベルグ事務総長はエルドアン大統領およびスウェーデンのウルフ・クリステション首相との会談後、記者団に対し、「大国民議会に批准書を提出し、確実な批准のために議会と連携するという明言をトルコから得た歴史的な日だ」と述べた。
スウェーデンのNATO加盟は、昨年からトルコの反対によって引き留められている。トルコ議会による加盟議定書の批准は、加盟プロセスにおける最終段階の一つだ。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫