英文解読練習として英語のニュースから日本語に翻訳された記事をよく読んでいますか?このコーナーではそんな世界の面白いニュースとその日本語訳をピックアップしてご紹介します。リーディングや外国人に話しかける時にも、緊張をほぐして、会話のきっかけとしていかがですか?
英語:“14 countries, including UAE and Malaysia, ban Pixar’s Lightyear from showing”
Walt Disney Co. has been unable to obtain permission to show its new Pixar movie Lightyear in 14 Middle Eastern and Asian countries, a source said June 13, and the animated film appeared unlikely to open in China, the world’s largest movie market.
A Lightyear producer told Reuters authorities in China had asked for cuts to the movie, which Disney declined to make, and she assumed the movie would not open there either. The animated film depicts a same-sex couple who share a brief kiss, which prompted the United Arab Emirates to ban the film.
The United Arab Emirates said the couple’s relationship violated the country’s media content standards. Homosexuality is considered criminal in many Middle Eastern countries.
Other countries not allowing the film to be exhibited include Saudi Arabia, Egypt, Indonesia, Malaysia and Lebanon.
Lightyear is a prequel to Pixar’s acclaimed Toy Story franchise. Chris Evans voices the lead character, Buzz Lightyear, a legendary space ranger.
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫
日本語:“『バズ・ライトイヤー』、14ヵ国で放映禁止”
ウォルト・ディズニー社はピクサーの新作映画『バズ・ライトイヤー』を中東とアジアの14ヵ国で上映する許可を得られなかったと、関係者が6月13日に明らかにした。また、世界最大の映画市場である中国でこのアニメ映画が公開される可能性は低いとみられる。
『バズ・ライトイヤー』のプロデューサーはロイター通信に対し、中国当局が映画のシーンのカットを求めてきたが、ディズニー側はこれを拒否し、同国でも公開されないだろうと語った。このアニメ映画では、短いキスを交わす同性カップルが描かれており、これを受けてアラブ首長国連邦が映画の上映を禁止した。
アラブ首長国連邦は、このカップルの関係は同国のメディアコンテンツ基準に違反すると指摘した。中東の多くの国々では、同性愛は犯罪とみなされている。
上映を許可していない国はほかに、サウジアラビア、エジプト、インドネシア、マレーシア、レバノンなどがある。
同作は、ピクサー社の人気シリーズ『トイ・ストーリー』の序章にあたる。主人公である伝説のスペースレンジャー、バズ・ライトイヤーの声はクリス・エヴァンスが演じている。
Copyright The Japan Times, Ltd.
原文を読む≫